Michal
Slovenčina[upraviť]
Výslovnosť[upraviť]
- IPA: [mixal]
Delenie[upraviť]
- Mi-chal
Etymológia[upraviť]
Pochádza z hebrejského מיכאל, má význam "Kto je ako Boh", "Bohu podobný", odvodený od archanjela Michala.
Varianty zápisu[upraviť]
Podstatné meno[upraviť]
- rod mužský životný
Skloňovanie[upraviť]
Pád \ Číslo | Singulár | Plurál |
---|---|---|
Nominatív | Michal | Michalovia |
Genitív | Michala | Michalov |
Datív | Michalovi | Michalom |
Akuzatív | Michala | Michalov |
Lokál | Michalovi | Michaloch |
Inštrumentál | Michalom | Michalmi |
Význam[upraviť]
- mužské krstné meno
- Na súťaži zvíťazili Milan, Lukáš a Michal.
Synonymá[upraviť]
Príbuzné slová[upraviť]
Slovné spojenia[upraviť]
Príslovia, úslovia a porekadlá[upraviť]
- Čo svätý Michal zakazuje, svätý Mikuláš rozkazuje.
- Ak noc chladná je pred Michalom, tuhá zima príde cvalom.
- Ak sú na Michala lastovičky tuná ešte, tak sa tuhej zimy ľudia viac netešte.
Externé odkazy[upraviť]
Kategórie:
- Monitoring:Podstatné meno (sk)/pnom/(wikilink)
- Monitoring:Podstatné meno (sk)/sgen/(wikilink)
- Monitoring:Podstatné meno (sk)/pgen/(wikilink)
- Monitoring:Podstatné meno (sk)/sdat/(wikilink)
- Monitoring:Podstatné meno (sk)/pdat/(wikilink)
- Monitoring:Podstatné meno (sk)/saku/(wikilink)
- Monitoring:Podstatné meno (sk)/paku/(wikilink)
- Monitoring:Podstatné meno (sk)/slok/(wikilink)
- Monitoring:Podstatné meno (sk)/plok/(wikilink)
- Monitoring:Podstatné meno (sk)/sinš/(wikilink)
- Monitoring:Podstatné meno (sk)/pinš/(wikilink)
- Slovenské podstatné mená
- Slovenské vlastné mená
- Slovenské krstné mená