kapucňa
Vzhľad
Slovenčina
[upraviť]Výslovnosť
[upraviť]- IPA: [kapʊt͡sɲa]
Delenie
[upraviť]- ka-puc-ňa
Podstatné meno
[upraviť]- rod ženský
Skloňovanie
[upraviť]Pád \ Číslo | Singulár | Plurál |
---|---|---|
Nominatív | kapucňa | kapucne |
Genitív | kapucne | kapucní |
Datív | kapucni | kapucniam |
Akuzatív | kapucňu | kapucne |
Lokál | kapucni | kapucniach |
Inštrumentál | kapucňou | kapucňami |
Význam
[upraviť]- strieškovitá prikrývka zahaľujúca hlavu okrem tváre obyčajne prišitá k odevu alebo s ním spojená gombíkmi či zipsom
- Kapucňa tvorí voľnú, strieškovitú prikrývku hlavy proti nepriaznivému počasiu.[sk 1]
Synonymá
[upraviť]Príbuzné slová
[upraviť]Preklady
[upraviť]prikrývka hlavy
- albánčina: kapuç m
- angličtina: hood, cowl
- bulharčina: качулка
- čeština: kapuce ž, kápě ž
- čínština: 兜帽
- dánčina: hætte ob
- esperanto: kapuĉo
- estónčina: kapuuts s
- fínčina: huppu s
- francúzština: capuchon m
- gréčtina: κουκούλα ž
- holandčina: kap ž, capuchon m
- chorvátčina: kapuljača ž
- írčina: cochall m
- japončina: フード
- katalánčina: caputxa ž
- maďarčina: csuklya, kapucni
- nemčina: Kapuze ž
- nórčina: hette m/ž
- poľština: kaptur m
- portugalčina: capuz m
- rumunčina: glugă ž
- ruština: капюшон m
- škótska írčina: cochall m
- španielčina: capucha ž, capirote m, capuz m
- švédčina: huva ob
- taliančina: cappuccio m
- turečtina: kapüşon
Referencie
[upraviť]- ↑ HAMŽÍK, Pavel; GALÚSEK, Dušan. Odevnícke názvoslovie pre 1. až 3. ročník SOU odevníckych. 2. vyd. Bratislava : Alfa, 1986. S. 248.
Externé odkazy
[upraviť]Slovníky [online]. Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra Slovenskej akadémie vied, [cit. 2024-11-23]. Heslo kapucňa.