mourir

Z Wikislovníku
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání

Francúzština[upraviť]

Výslovnosť[upraviť]

  • IPA: [mu.ʁiʁ]

Sloveso[upraviť]

  • nepravidelné
  • intranzitívne

Časovanie[upraviť]

Oznamovací spôsob
Osoba Číslo jednotné Číslo množné
1. je (j') 2. tu 3. il / elle 1. nous 2. vous 3. ils / elles
Jednoduché
časy
Prézens meurs meurs meurt mourons mourez meurent
Imperfektum mourais mourais mourait mourions mouriez mouraient
Passé simple mourus mourus mourut mourûmes mourûtes moururent
Futurum I mourrai mourras mourra mourrons mourrez mourront
zložené
časy
Passé composé suis mort es mort est mort sommes morts êtes morts sont morts
Plusquamperfektum étais mort étais mort était mort étions morts étiez mortes étaient morts
Passé antérieur fus mort fus mort fut mort fûmes morts fûtes morts furent morts
Futurum II serai mort seras mort sera mort serons morts serez morts seront mort(e)s
Spojovací spôsob
Osoba Číslo jednotné Číslo množné
1. que je (j') 2. que tu 3. qu'il / elle 1. que nous 2. que vous 3. qu'ils / elles
Jednoduché
časy
Prézens meure meures meure mourions mouriez meurent
Imperfektum mourusse mourusses mourût mourussions mourussiez mourussent
zložené
časy
Passé sois mort sois mort soit mort soyons morts soyez morts soient morts
Plusquamperfektum fusse mort fusses mort fût mort fussions morts fussiez morts fussent morts
Podmieňovací spôsob
Osoba Číslo jednotné Číslo množné
1. je (j') 2. tu 3. il / elle 1. nous 2. vous 3. ils / elles
Prézens mourrais mourrais mourrait mourrions mourriez mourraient
Passé serais mort serais mort serait mort serions morts seriez morts seraient morts
Rozkazovací spôsob
Osoba Číslo
jednotné
Číslo množné
2. 1. 2.
Prézens meurs mourons mourez
Passé sois mort soyons morts soyez morts
Prézens Passé
Infinitív mourir être mort
Prechodník en mourant en étant mort
Príčastie mourant mort(e)

Význam[upraviť]

  1. zomrieť, umierať
    • Même si tout monde doit mourir un jour, ça n’empêche pas d’être triste. – Hoci všetci musíme raz zomrieť, jednako nás to (za)rmúti.
    • Mourir plutôt que de se rendre! – Radšej zomrieť než sa vzdať!
    • Plus on aime la personne, plus on est triste quand elle meurt. – Čím radšej niekoho máme, tým viac sme smutní, keď zomrie.
    • Meurs, crapule, meurs - tu ne mérites pas de vivre! – Zdochni, podliak, zdochni - nezaslúžiš si byť na svete.
  2. zaniknúť
  3. umierať, zdochnúť
    • Je mourais de fatigue, je mourais de faim. – Umieral som únavou, umieral som smädom.

Synonymá[upraviť]

  1. décéder, disparaître, (knižno) périr, (zhrub.) crever, claboter
  2. disparaître, s’éteindre
  3. être tourmenté

Antonymá[upraviť]

  1. naître, vivre

Príbuzné slová[upraviť]